Ибн Араби. Геммы мудрости (перевод с арабского).  
Опубликован в книге:  
А.В.Смирнов. Великий шейх суфизма (опыт парадигмального анализа философии Ибн Араби). Москва, Наука (издательская фирма "Восточная литература"), 1993.
 
  вверх
 (с) А.Смирнов 1993, 1999

Условные обозначения и иные пояснения

В [квадратных скобках] указаны страницы арабского оригинала: Ибн Араби. Фусус ал-хикам, Бейрут, 1980. Номер страницы предшествует содержанию.

В {фигурных скобках} — номера страниц русского перевода по изданию: А.В.Смирнов. Великий шейх суфизма. М., 1993. Номер страницы указан после ее содержания.

При цитировании Корана "С." означает ссылку на перевод Г.Саблукова, "К." - на перевод И.Крачковского. Отсутствие пометы обозначает мой перевод.

Перевод "Гемм мудрости" несколько отредактирован в сравнении с книжной публикацией, в основном за счет унификации терминологии в соответствии со «Словарем средневековой арабской философской лексики» автора.

Даны некоторые новые ссылки на хадисы.

Работа над комментариями продолжается.